あなたは故郷の街の声をどのように聴いていますか?
すでに暮らしているその場所の「声」に耳を傾けることを学ぶ
ラフィ・マーサー
今日、ひっそりとこれを試してみてください。「あなたの街はどんな音楽で知られていますか」と尋ねるのではなく、もっとシンプルで、はるかに本質を突く質問をしてみてください。「誰も演奏していないとき、その街はどんな音に聞こえますか?」
再生ボタンを押す前に、窓を開けてみてください。音そのものと同じくらい、音と音の間の「隙間」にも注意を向けてみてください――通り過ぎる足音、閉まるドアの音、遠くでバスがブレーキをかける音、声が反響したり消え去ったりする様子など。都市は自らのアイデンティティを宣言したりはしません。ただ、そのアイデンティティに自然と溶け込んでいくのです。あらゆる場所は、天候、地理、建築、そして習慣によって形作られた固有の周波数で、静かに響き続けています。

今いる場所から始めよう。朝の光にはあるリズムがあり、午後遅くにはまた別のリズムがある。夕暮れはすべてを一変させる。あなたの街は、前へ身を乗り出しているのか、それともゆったりと腰を落としているのか。打楽器的か、それとも旋律的か。密か、それとも広々としているか。まだ言葉は必要ない。ただ、注意を向けるだけでいい。
さて、世界中の人々が一斉にこれを試してみると想像してみてください。何百万人もの人々が、自分が暮らす場所から逃れるためではなく、その場所を理解するために耳を傾けるのです。プレイリストではなく――「場所」。雑音ではなく――「存在感」。
そうしてこそ、真の「耳を傾ける文化」が始まるのです。
どこか別の場所へ行くことではなく。
じっと留まり、心の故郷の声を聞き取るのに十分な時間を費やすことこそが、その始まりなのです。
ラフィ・マーサーは、音楽が重要な役割を果たす場所について執筆しています。
『Tracks & Tales』のその他の記事をご覧になりたい方は、購読登録するか、こちらをクリックして続きをお読みください。